пятница, 17 февраля 2017 г.

Гугеноты и камизары


Гугеноты (фр. Huguenot(s)) - этимология от франко-швейцарского eyguenot (aguynos), обозначавшего члена женевского протестантского союза против герцога Савойского. Слово eyguenot в свою очередь восходит к средневековому немецкому eitgenöz (современный немецкий Eidgenosse - земляк, собрат, товарищ). С какого-то времени Eidgenosse официально обозначает просто гражданина Швейцарской конфедерации.

Камизары (фр. Camisard) - протестантские крестьяне-горцы Севенн, поднявшие восстание против французского правительства во время войны за испанское наследство. Восставших называли камизарами (рубашечниками) от лангедокского слова «camiso» — «крестьянская рубашка», поскольку они были одеты в белые рубашки поверх доспехов во время боевых действий ночью. «Белыми камизарами» назывались организованные духовенством и администрацией банды добровольцев-католиков, избивавшие «чёрных камизаров», то есть гугенотов.

Какие точки зрения на события Варфоломеевской ночи существуют? http://serj-aleks.livejournal.com/134495.html

chispa1707 - Версия: Гугенот = Иоаннит. Версия 2: Евгенот, благороднорожденный. Мой комментарий - Есть такое ощущение, что это непростые "крестьяне". chispa1707 - Крестьянин и не сумел бы противостоять всей РКЦ на протяжении стольких лет. А был еще и пропавший гугенотский флот - огромный. Мой комментарий - Поменяли порт приписки? Пираты-тамплиеры?
http://serj-aleks.livejournal.com/211575.html?thread=671863&
http://www.e-reading.link/bookreader.php/1002616/Frers_Ernesto_-_Piraty_i_tampliery.html

Carl Hugo Hahn и Готтентоты. Готтентоты относятся вместе с бушменами к особому расовому типу — капоидной расе. Название происходит от нидерл. hottentot, что значит ‛заика’ (имеются в виду произнесение щелкающих звуков). В XIX—XX вв. термин ‛Hottentots’ приобрел отрицательную окраску и ныне считается оскорбительным в Намибии и ЮАР, где заменен на термин Khoekhoen (кой-коин), производный от самоназвания нама. Carl Hugo Hahn - (1818, Рига - 1895, Кейптаун). Родился в семье интенданта кредитного общества. Учился в императорском Санкт-Петербургском инженерном корпусе. С 1838 году учился в Бонне. Вступил в барменское (ныне Вупперталь) миссионерское общество. В 1841-ом уехал в Юго-Западную Африку, где контактировал с Йонкером Африканером и изучил язык герро, на котором начал проповедовать, создавая приходы. В 1853 вернулся в Европу, посетил Россию и Англию. В 1856 снова уехал в Африку, где занимался восстановлением приходов, а в 1859 опять в Европе. Наконец, в 1866 под покровительством принцессы Елизаветы (графство Липпе) снова вернулся в Африку. Участник „Abschluss des 10-Jahres-Friedens“ vom 23. September 1870 после семилетней войны на территории нынешней Намибии. Был противником разделения торговой и миссионерской деятельности. Создатель грамматики и лексики языка гереро, в 1875 перевел Новый Завет и части Ветхого Завета и Катехизис Мартина Лютера на язык гереро.

Констанция (Кейптаун). Недвижимостью в этом районе Кейптауна владеют Марк Тэтчер (единственный сын британского премьер-министра) и граф Спенсер (брат принцессы Дианы). Ничего не изменилось - Евангелие от Луки на нанайском языке передано в дар Южно-Сахалинской и Курильской епархии.

Жан-Габриель Эйнар

Комментариев нет:

Отправить комментарий